Главная \ Услуги бюро \ Устный перевод

Устный перевод

Устный перевод

Планируете провести официальные встречи, деловые переговоры с зарубежными партнерами? Бюро переводов «АС» в СПб предлагает профессиональный последовательный и синхронный устный перевод речи. Наши специалисты подберут высококвалифицированного переводчика с учетом специфики мероприятия.

Устный перевод: стоимость

Устный перевод относится к категории сложных. В некоторых случаях требуется участие нескольких переводчиков. При синхронном переводе применяется специальное оборудование и техника (кабины, пульты, передатчики, приемники, наушники).

Цена услуги стартует от 2000 рублей в час и рассчитывается индивидуально. Учитывается тематика мероприятия, количество языковых пар, время работы переводчиков.

Минимальный заказ - 3 часа.

  Вид перевода

Стоимость

Последовательный устный перевод

 от 2000 руб./час

Синхронный устный перевод

2000-6000 руб./час

 

Услуги устного перевода: специфика и разновидности

Устный перевод предполагает точную передачу смысла произнесенной фразы с одного языка на другой. При этом переводчик должен принять во внимание лексические, грамматические и стилистические особенности речи выступающего.

Лингвисты не пользуются словарями и дополнительными материалами, ограничены во времени. В этом заключается основная сложность данного вида переводов.

Устный перевод в спб

Существует два вида устного перевода:

  • Последовательный. Воспроизведение переведенной информации происходит во время пауз выступающего.
  • Синхронный. Перевод осуществляется одновременно с речью говорящего.

Последовательный устный перевод

Услуга последовательного перевода требуется чаще синхронного. Специалистов приглашают на:

  • деловые бизнес-события и встречи частного характера;
  • судебные заседания;
  • производственные семинары для общения с иностранными коллегами;
  • культурные поездки и экскурсии по Санкт-Петербургу и пригороду.

Услуги также заказывают при работе с документами, оформленными в бумажной форме (когда нужно быстро и точно изложить общий смысл документов).

Синхронный устный перевод

Услуга по синхронному переводу стоит дороже, что объясняется более высокими затратами на оплату труда переводчиков и спецоборудование.

Срочный устный переводСреди разновидностей выделяют переводы:

  • «На слух». Лингвист пользуется наушниками и переводит непрерывную речь оратора по мере поступления информации.
  • «С листа» (с подготовкой и без). Текст речи оратора специалист получает заранее и имеет возможность сделать предварительный перевод. На выступлении переводчик пользуется материалом и при отступлениях выступающего от первоначального текста вносит коррективы.
  • Синхронное чтение. Синхронист следует за речью выступающего и зачитывает заранее подготовленный текст. В случае изменений корректирует перевод.

Синхронный перевод имеет и преимущества, и недостатки:

  • Непрерывность речи оратора способствует сохранению внимания аудитории, при этом отмечается частичная потеря информации и низкий уровень ее усвоения.
  • Сохраняется временной регламент мероприятия. Последовательный перевод увеличивает его в 2 раза.
  • Существует возможность организовать одновременный перевод на несколько языков.
  • При сложной тематике появляется необходимость в приглашении 2-3 специалистов.

Как заказать устный перевод в бюро переводов «АС»

В штате бюро переводов «АС» - профессиональные переводчики, которые специализируются на устном переводе с русского на европейские и азиатские языки, переводы на русский, английский и др.

Схема сотрудничества

Сделайте заказ заранее. Заполните анкету с информацией о времени и месте проведения мероприятия, тематике, количестве и языковых парах, и наши специалисты помогут подобрать переводчика, отвечающего всем требованиям на 100%.

  • Мы гарантируем достойный уровень обслуживания и внимательный подход.
  • Оказываем помощь при организации срочных устных переводов.

Консультируйтесь и заказывайте услугу любым удобным способом:

  • по телефону +7 (812) 3187280;
  • по электронной почте: 3187280@mail.ru;
  • на сайте, заполнив специальную форму;
  • в офисе по адресу: Санкт-Петербург, ул. Кузнецовская, 19.

Сделайте заказ заранее. Заполните анкету с информацией о времени и месте проведения мероприятия, тематике, количестве и языковых парах, и наши специалисты помогут подобрать переводчика, отвечающего всем требованиям на 100%.

Нужен устный перевод? Оставьте свои данные и мы свяжемся с вами!

код виджета