Перевод инструкций

Перевод инструкций на русский язык является одной из актуальных услуг бюро переводов «АС». Лингвисты-практики работают с материалами технической, медицинской тематики. К услугам клиентов – большой выбор языковых направлений, срочные переводы документации, спектр актуальных дополнительных услуг.

Особенности и сложности перевода инструкций

Инструкция – документ, в котором прописаны руководства, указания по использованию, применению оборудования, обслуживанию, настройке, технике безопасности.

Убедитесь в качестве перевода!

У вас объемный материал, и вы хотите быть уверены в качестве результата заранее?
Мы предлагаем бесплатный перевод 1800 символов (страница А4) для новых клиентов.
Убедитесь в высокой квалификации наших специалистов!

К самым распространенным разновидностям относят инструкции по:

  • эксплуатации техники и оборудования;
  • использованию потребительских товаров широкого назначения;
  • применению лекарственных препаратов.

Наиболее востребован профессиональный перевод инструкции с английского на русский язык, выполненный с использованием корректных терминов. Переводчик:

  • учитывает языковые особенности;
  • владеет узкопрофильными знаниями;
  • хорошо разбирается в терминологии;
  • передает информацию грамотно и точно, исключает возможность некорректных толкований.

Стоимость перевода

Услуга

Цена за перевод 1800 символов (лист А4)

Перевод инструкций

от 350 руб

Перевод инструкций на английский язык

от 350 руб.

Перевод инструкций на французский язык

от 500 руб.

Перевод инструкций на испанский язык

от 600 руб.

Перевод инструкций на китайский язык

от 900 руб.

Перевод справки с места работы на другие языки

смотреть прайс

Перевод инструкций относится к категории повышенной сложности. Стоимость услуги рассчитывается индивидуально в соответствии с прайсом. Зависит от объема и тематики, выбора языковой пары, необходимости в дополнительных услугах.

Подробную информацию смотрите в разделе сайта «Стоимость услуг», при желании воспользуйтесь калькулятором.

Для точного расчета присылайте инструкции на электронную почту 3187280@mail.ru.

Перевод инструкций по эксплуатации технических изделий и оборудования

Перевод технических инструкций по эксплуатации является разновидностью переводов технических текстов. Руководства содержат иллюстрации, таблицы, схемы и чертежи, иногда производители прилагают видеоконтент.

Перевод инструкций в СПб

При работе с техническими инструкциями переводчики;

  • следуют логике, исключают буквальный перевод слов;
  • адаптируют тексты для полного понимания пользователями, уточняют смысл терминов с использованием одно- и двуязычных толковых словарей;
  • подают информацию с применением несложных словесных конструкций;
  • корректно расшифровывают аббревиатуры и переводят заголовки.

Вам также могут быть полезны:

Перевод инструкций по применению лекарственных препаратов

Чтобы корректно перевести медицинские инструкции, переводчику необходимо иметь опыт и владеть прикладными специфичными знаниями. Ошибки, приводящие к неверному пониманию важной информации, – недопустимы. Как и в технических переводах, специалисты:

  • следят за правильным написание названий;
  • не используют собственные пояснения текста;
  • не практикуют употребление терминов-синонимов;
  • консультируются со специалистами и заказчиком при наличии непонятных фрагментов.

Перевод инструкций в бюро «АС»

В бюро переводов «АС» вы сможете заказать перевод текстов любой сложности. Для достижения должного результата мы привлекаем опытных специалистов.

При необходимости вы можете заказать курьерскую доставку переведенных материалов по Санкт-Петербургу и области по цене от 160 руб.

Чтобы заказать перевод инструкций:

  • Звоните по телефону: +7 (812) 318-72-80.
  • Отправляйте сообщения на электронную почту: 3187280@mail.ru.
  • Приезжайте в офис, расположенный в Санкт-Петербурге по адресу: ул. Кузнецовская, д.19.
Нужно перевести инструкцию? Свяжитесь с нами!
Заполняя форму, вы соглашаетесь с  правилами обработки персональных данных.

код виджета