Главная \ Виды переводов \ Технический перевод \ Перевод технической документации

Перевод технической документации

Перевод технической документации требует профессионального подхода

technical_documentation1

Вам требуется профессиональный перевод технического или научного текста?

Технический перевод от команды профессиональных переводчиков!

Заказывая услуги технического перевода в переводческом агентстве «АС», вы получаете технически корректный текст, полностью передающий исходный смысл и сохраняющий исходный формат. Будь это инструкция к сложному медицинскому аппарату или руководство по эксплуатации токарного станка, пояснительная записка к дипломному проекту или чертежи по проекту строительства коттеджа. Квалифицированные услуги технического перевода - это максимально корректная, близкая к тексту передача информации. Чтобы ваши клиенты смогли прочитать инструкцию или выполнить рабочие операции на приобретенном оборудовании, обратитесь в профессиональное бюро технических переводов. 

Бюро переводов технических текстов «АС» — более 10 лет на рынке

Бюро переводов текстовые переводы делает на разных языках. Каждый наш переводчик — увлеченный, талантливый практик, владеющий языком на профессиональном уровне. Более 50 языковых пар, сжатые сроки перевода, внимание к вашим пожеланиям и требованиям, — и готовый результат всегда на высоте. Мы всегда помним, что услуги перевода технической документации производятся с учётом специфики конкретного документа. Письменный перевод технических текстов требует учёта многих языковых факторов, среди которых: особенность построения грамматических конструкций, устойчивые словосочетание, правильное значение конкретных терминов и многое другое.

Услуги технического перевода: что вы получаете

 Услуги технического перевода требуют соблюдения нескольких важных норм:

  • Точность. Услуги технического перевода отличаются от перевода художественных текстов тем, что информация должна быть передана максимально точно. Нельзя менять местами предложения или придумывать красивые конструкции. Бюро переводов текстовые переводы делает таким образом, чтобы информация была передана корректно, последовательно и чётко. Малейшая неточность может привести к искажению информации во всём документе, а следовательно - неправильному пониманию того, как должен работать тот или иной прибор. Услуги технического перевода - одна из самых ответственных работ для профессионального переводчика, так как любая ошибка здесь имеет значение.
  • Соответствие профессиональной терминологии. Профессиональное бюро переводов - это штат сотрудников, не только свободно владеющих языком, но и знающих определённую терминологию. Письменный перевод технических текстов может разделяться на несколько направлений в зависимости от тематики документа. Например, чтобы перевести строительную документацию для компании, письменный переводчик технических текстов должен знать все строительно-монтажные термины. Если нужен письменный перевод инструкций к технике для салонов красоты - переводчик должен знать терминологию, применяемую в бьюти-индустрии. Письменный переводчик технических текстов иногда должен разбираться сразу в нескольких смежных отраслях. Например, если требуется перевод аналитического финансового текста, ему нужно разбираться в экономике, статистике и даже в социологии.
  • Постоянное развитие, повышение квалификации, пополнение багажа знаний самой современной терминологией — основной залог правильности технических переводов. Технический прогресс стремительно движется вперед, а вместе с ним совершенствуются и наши услуги технического перевода. Появляются новые значения старых слов, новые технологии, определения, требуется письменный перевод инструкций к новым приспособлениям, о которых до этого никто не слышал. Наши переводчики технических текстов постоянно находятся в курсе событий и следят за этими языковыми тенденциями.

Преимущества заказа услуг технического перевода в бюро переводов «АС»

writing-a3cc3ee73ee9c80c3a2f8638a2368ab8

Наше бюро переводов недорого предлагает профессиональные услуги технического перевода любой сложности. Используйте важные преимущества:

  • Письменный перевод инструкций, руководств пользования и другой документации из разных сфер деятельности без ограничений.
  • Соблюдение сроков.
  • Большой штат профессиональных переводчиков.
  • Точный и корректный перевод любого текста.
  • Соответствие профессиональной терминологии.
  • Постоянное обучение и совершенствование навыков наших сотрудников.

Если вы ищете бюро переводов, оказывающее услуги технического перевода недорого, быстро и качественно, позвоните по номеру:  8(812) 318-72-80 или отправьте письмо на адрес: 3187280@mail.ru, чтобы мы сразу же смогли приступить к работе!

Получить дополнительную информацию об услугах и сделать заказ Вы можете, связавшись с нами по указанным контактам! 

код виджета